Современный шведский детектив - Страница 103


К оглавлению

103

— Телефон, — объяснила Черстин.

— Который час?

— У вас тревога.

— Что-нибудь произошло?

— Не знаю… Просят позвать тебя.

— Алло? Да, я. — Он взглянул на часы: 22.46.— Что? Что ты сказал? Когда?!

Он тряхнул головой: может, это еще сон?

Нет. Вонзил ногти в ладони — больно.

Это был сон наяву, леденящий, жуткий кошмар.

Глава пятая

1

Мертв — вот первое, о чем он подумал, увидев его.

— Ну, как? Он жив?

Полицейский взглянул на него и кивнул.

— Да. Кажется, жив. Во всяком случае, пульс есть и рана слегка кровоточит.

— Куда его ранило?

— В затылок… Примерно вот сюда, — показал полицейский, приставив палец к затылку Хольмберга.

— По идее, он должен был сразу умереть, — тихо проговорил Хольмберг.

2

Бенгт Турен лежал на мостовой.

Вокруг стояли четверо полицейских, Севед Улофссон, несколько соседей и истерически рыдающая Соня Турен, которую Буэль тщетно пыталась увести.

— Соня, Соня… — тихо уговаривала она. — Идем…

— Он… умер, — выдавила та, стараясь вырваться из ласковых, но крепких рук Буэль, которые с мягким упорством тянули ее прочь.

Взгляд Хольмберга упал на таксу.

Собака сидела возле комиссара и, когда Хольмберг подошел ближе, посмотрела на него большими карими глазами. Вид у нее был печальный. Будто она все понимает.

— Сарделька… — вполголоса позвал Хольмберг, чувствуя себя законченным идиотом. Вся сцена казалась нереальной, и самое абсурдное было — утешать собаку.

Улофссон покосился на него, взгляды их встретились. Как же он устал, подумал Севед.

— Что-то «скорая» не едет, — сказал он.

— Вижу, что не едет. Но почему?

— Потому что все машины брошены на аварию.

— Какую еще аварию?

— Так ведь… Впрочем, откуда тебе знать. Ты же не видел. На шоссе… Жуткое дело. Неисправная автоцистерна залила дорогу маслом, и штук пятнадцать автомобилей столкнулись. Произошло это четверть часа назад. За три минуты до тревоги… из-за Бенгта. Несколько машин, видимо, загорелись… В общем, свалка…

— Без одной-то «скорой» вполне можно обойтись. Теперь понятно, почему на дороге затор…

Послышался вой сирены.

Хольмберг опустился на корточки возле Турена, пощупал пульс: слабый, но есть.

Ведь от таких ран умирают сразу, думал он, глядя, как из отверстия сочится кровь — медленно, толчками, чуть ли не с бульканьем.

Мысли вдруг обрели поразительную ясность.

— Но кто же, черт возьми?..

Они посмотрели друг на друга и разом поняли, что испытывают одно и то же чувство — ненависть.


3

Буэль наконец уговорила Соню войти в дом. Улофссон с Хольмбергом остались на улице, по-прежнему глядя друг на друга.

— Тот, кто это сделал, дорого заплатит, — тихо проговорил Хольмберг.

Подошли санитары с носилками.

— Он жив? — спросил один. Белый халат его был забрызган кровью, кровью жертв автомобильной катастрофы.

— Да, — ответил Улофссон. — Жив… Пока…

Они долго смотрели вслед «скорой», которая за поворотом набрала скорость и опять включила сирену. Человек двенадцать соседей толпились вокруг.

— Кто из вас видел, как все произошло, или что-то знает о случившемся? — спросил Улофссон.

Люди загудели, качая головами.

— Нет, — сказал, наконец, седоватый мужчина. — Я слышал только крики и плач. Сперва я подумал, что это ребенок… но звуки были до того странные, что я выбежал на улицу посмотреть. И увидел Соню… и Бенгта… Потом вышла моя жена, и я велел ей вызвать «скорую» и полицию. А потом мы стали ждать… Это было ужасно: она стояла на коленях, уткнувшись лицом ему в спину, плакала и кричала… А собака лизала его руку… Кошмар… После подошли остальные… — Он неопределенно мотнул головой.

— Остальные соседи? — уточнил Хольмберг.

— Да, — сказал мужчина. — Они подошли… позже…

— Никто из вас не слышал выстрела?

В толпе опять прокатился гул, потом заговорил тот же человек.

— Я слышал грохот. Но ведь и тридцатого апреля, и первого мая было столько треска и грохота. Два вечера подряд сплошная пальба да фейерверки. Привыкаешь помаленьку. Я даже как-то не обратил внимания.

— И больше никто не слышал?

— Мне показалось, что звук странный, — признался молодой парень.

— Ваше имя?

— Лейф Эльмёр.

— Так что же вы подумали?

— Вроде похоже на выстрел.

— И как вы поступили?

— Выглянул наружу, но ничего не увидел, только деревья в саду.

— Вот как?

— Я живу вон там, снимаю комнату с полным пансионом. Я сидел и читал, потом услыхал грохот, подошел к окну, поднял жалюзи и выглянул. Но мои окна выходят в сад, и я в глубине души знал, что ничего не увижу. Ведь такой звук невозможно локализовать. Выглянул-то я просто из любопытства, а еще потому, что надоело зубрить… в основном по последней причине. Мне в голову не пришло…

— Все-таки что вы подумали? Ну, там, в кого-то стреляли, или?..

— Н-да. — Парень развел руками. — Не помню…

— Вы студент?

— Да, историк. Сижу, читаю, и вдруг — бабах!

— В самом деле, больше никто не слышал выстрела? По гулу голосов Улофссон и Хольмберг догадались, что звук слышали многие.

— Почему же никто не выглянул?

— Я лежал в постели, — сказал мужчина в темном халате и домашних туфлях.

Я смотрела телевизор, — объяснила женщина в бигуди.

— Значит, никто не выглянул?

— Нет.

— Нет.

— Нет, я же не предполагал…

— Нет, я ел бутерброд…

103